Unbabel首席执行官Vasco Pedro在里斯本举行的网络峰会上接受CNBC采访时表示,Unbabel的LLM允许进行32种语言的AI翻译。
Pedro说:“我认为在非常困难的使用案例中,人类仍然有微弱优势。但这种优势目前是如此薄弱,除了真正最困难的使用案例,我们认为AI正在真正取得进展,我很难想象三年后,你将需要人类来翻译任何东西。”
他补充说:“仍然需要人类负责确保翻译内容并将其交付到正确的地方。”
竞争激烈的市场
Widn.AI是竞争日益激烈的市场中的最新产品,其中包括谷歌翻译和德国初创公司DeepL的产品。
这些公司将翻译视为LLM可以有效利用的关键领域,并且已经训练了专门处理各种语言的模型。
商业模式
Pedro承认,每个翻译词的收入将“大幅减少”。但他表示,翻译的内容量将会增加,这将维持公司的增长。
Pedro透露,Unbabel正在与投资者进行洽谈,希望筹集2000万美元至5000万美元的资金,以推动Widn.AI的增长和发展。
原创文章,作者:星阁,如若转载,请注明出处:http://www.xgrl.net/n/202411132142295016.shtml