在近十年的保密后,奥运会奖牌得主凯蒂·莱德基向世界公开了她的POTS诊断结果。
这位为游泳赢得 14 枚奥运会奖牌的运动员,是所有女运动员中获得奖牌最多的运动员,她说她患有 POTS(体位性直立性心动过速综合征)。
在莱德基的新回忆录《只需加水:我的游泳生涯》中,由西蒙与舒斯特于 6 月出版,她写道这种疾病可能导致“头晕、昏厥和疲惫”。
POTS是什么?
俄亥俄大学医学院和生命科学学院的心脏病专家兼 POTS 专家布莱尔·格鲁布博士说,POTS 是自主神经系统的一种紊乱,自主神经系统控制着身体某些正常的调节功能。
他告诉福克斯新闻数字频道:“当一个人站立时,重力会尝试将大约 20% 到 30% 的血容量向下置换。”
这位医生说,为了应对这种置换,大脑会告诉心脏跳动得更快,更有力,并告诉身体下半部分的血管收紧或收缩,收缩程度为它们以前的水平的三倍。
格鲁布说:“这使得身体下半部分的血量比正常情况下多了很多。”
随着更多的血液向下置换,大脑获得的氧气越来越少。
莱德基在她的书中讨论了这种影响。她写道:“当我在站立时,我的心脏下方的血管中积聚了血液。然后我的身体会释放额外的去甲肾上腺素或肾上腺素,这对我的心脏造成额外的压力,使其跳动得更快。”
格鲁布说,根据基因特征称之为埃勒斯-丹洛斯综合征(也称为关节过度松弛综合征)的个体似乎更容易患上这种疾病。
他告诉福克斯新闻数字频道:“然而,POTS 经常是由病毒感染引发的,例如艾伯斯坦-巴尔病毒或 COVID-19。”
这位医生说,其中一种感染会触发自身免疫反应,在这种反应中,身体的免疫系统会攻击自身并产生抗体,这些抗体会干扰血管收紧的能力。
POTS 也可以自行发生,没有任何明显的诱因。
专家说,POTS 患者的症状取决于向下置换的血液量。
费城 Strive 物理治疗中心的物理治疗师瓦莱丽·艾欧文告诉福克斯新闻数字频道:“症状的严重程度可以从轻微的病例(如站立时,你的心脏会加速,让你有点晕眩),一直到它表现为一种妨碍患者直立的残疾。”
“它也可能在人的一生中发生变化,但也可能逐日或逐周发生变化。”
艾欧文指出,这种疾病的名称——体位性直立性心动过速综合征——从字面上翻译成“当你变得更加直立时,你的心脏会加速跳动”艾欧文治疗了许多患有 POTS 的患者,她自己也患有这种疾病。
她说:“心脏会扑通扑通跳,试图为大脑充分供氧。”
“但除了头晕、头痛、晕倒或濒临晕倒,许多患有这种疾病的人没有意识到它还会导致其他问题,如体温失调、血压失调和胃肠功能障碍。”
根据格鲁布的说法,在更极端的情况下,患者可能难以思考、集中注意力或回忆事情——有时称为脑雾。
人们还可能经历视力模糊、视野中有黑点、视野缩窄和头痛。
格鲁布说:“更大的血液置换会导致个体失去意识。”
POTS的治疗
格鲁布说,治疗 POTS 的主要方法是增加水和盐的摄入量。
他说:“通过锻炼对患者进行再调节也很重要,这样可以增强他们的下肢力量。”
氟氢可的松或去氨加压素等其他药物的作用是增加心脏可泵送的液体量。
格鲁布补充说:“吡啶斯的明等药物促进神经传达,并帮助神经系统更有效地工作以维持正常的血管功能。”
许多人经常在描述 POTS 的症状时使用“运动不耐受”这个词,但艾欧文说,“开处方和剂量错误的运动”才是问题所在。
她说:“运动是对 POTS 最好的管理方法。”
“我认为对这些患者来说,运动就是良药。”
莱德基在她书中指出,游泳可以成为 POTS 的一种有效治疗方法,并写道:“斜倚的有氧运动,例如游泳和核心力量训练,可以缓解症状。”
艾欧文表示,寻求心脏病专家和物理治疗师的治疗至关重要。
她说,心脏病专家可以帮助控制心率和血压等生命体征,而知识渊博的物理治疗师可以帮助控制症状并增加直立耐受性。
艾欧文建议:“适当的水分补充、额外的电解质以及保持凉爽也可以帮助控制症状。”
她说:“热量会使血管扩张,导致血液更难克服重力流向头部。”
艾欧文告诉福克斯新闻数字频道:“从患有复杂既往病史的人到凯蒂·莱德基这样的一流运动员,POTS 都可能对任何人构成挑战。”
这种疾病通常会在运动后引起类似流感的症状,称为运动后不适/运动后症状加重(PEM/PESE)。
艾欧文说:“这是因为自主神经系统可能会对压力或运动产生反射性反应,要么让 POTS 患者现有的症状恶化,要么给患者造成新的问题。”
“对于奥运会运动员来说,这可能会在严格锻炼时构成问题——或者在其他情况下,体力消耗可能仅仅是起床走到厨房。”
艾欧文指出,POTS 是一种“动态残疾”。
“有时候,它可能让你像奥运会运动员一样游泳,而在其他时候,[它会]让你困在床上,甚至坐在轮椅上。”
格鲁布补充说,对于涉及频繁“启动和停止”活动的体育活动,POTS 尤其具有挑战性,例如篮球、排球、足球和曲棍球。
这两位专家都强调,POTS 是一种“真正的疾病”。
格鲁布说:“以前相当健康的人会变得非常残疾和无能。”
“他们可能会出现致残性疲劳、运动不耐受、热不耐受、心悸、头昏、头晕、昏厥和脑雾。”
艾欧文说,由于该疾病的“隐形性”与心率升高和表现的多样性相结合,它经常被认为是心理健康的功能。
她说:“患者经常得不到适当的治疗,被人认为这是心理问题。”
“POTS 是一种非常真实的疾病,好消息是有非常真实的管理策略。”艾欧文继续说道。
虽然 POTS 无法治愈,但许多患者能够控制自己的症状并恢复其日常活动。
艾欧文补充说,“建立你的护理团队并增强你的信心来倡导你的健康,并坚持你的治疗常规。”
原文来源:What is POTS, the disease affecting Olympic swimmer Katie Ledecky?
原创文章,作者:星阁,如若转载,请注明出处:http://www.xgrl.net/n/202408101241574343.shtml